Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

тесная толпа

  • 1 тесный

    прил.
    1) stretto, angusto
    2) перен. (ограниченный, узкий) ristretto, limitato
    тесный круг друзей — cerchia ristretta / limitata / scelta di amici
    тесная толпа — fitta folla; carnaio m
    4) перен. ( близкий) intimo
    тесная связь — stretto legame; stretta frequentazione
    5) (об одежде и т.п.) stretto, scomodo che soffoca
    ••

    Большой итальяно-русский словарь > тесный

  • 2 moshpit

    ['mɔʃpɪt]
    сущ.; разг.; = mosh pit
    мош-пит (на рок-концерте: часть зрительного зала, где собирается толпа зрителей, толкающих друг друга и врезающихся друг в друга в своеобразном танце)

    Contrary to popular belief, a moshpit is not a specific place. Rather, it is a large, densely-packed group of people, all moshing. ( BBC) — Вопреки распространённому мнению, мош-пит - это не какое-то определённое место. Скорее, это большая тесная толпа людей, в которой все прыгают и толкаются.

    Англо-русский современный словарь > moshpit

  • 3 denso

    БИРС > denso

  • 4 denso

    adj
    1) густой, плотный; насыщенный
    2) тучный, массивный
    3) сжатый, сдавленный; запертый
    4) содержательный (о книге и т.п.)
    5) тёмный, неясный, смутный

    Universal diccionario español-ruso > denso

  • 5 тесный

    ••
    2) ( близкий) stretto, intimo
    * * *
    прил.
    1) stretto, angusto

    те́сная комната — stanza stretta / angusta

    2) перен. (ограниченный, узкий) ristretto, limitato

    те́сный круг друзей — cerchia ristretta / limitata / scelta di amici

    в те́сном кругу — tra i suoi (intimi)

    3) ( расположенный вплотную) fitto, compatto, denso

    те́сная толпа — fitta folla; carnaio m

    4) перен. ( близкий) intimo

    те́сная дружба — stretta amicizia

    те́сная связь — stretto legame; stretta frequentazione

    5) (об одежде и т.п.) stretto, scomodo che soffoca

    те́сное платье — vestito (troppo) stretto

    ••
    * * *
    adj
    1) gener. angusto, distretto, ristretto, stretto
    2) liter. denso

    Universale dizionario russo-italiano > тесный

  • 6 samavāya

    ♂ 1) стечение (напр, народа), собрание 2) масса, множество, толпа 3) тесная взаимосвязь

    Sanskrit-Russian dictionary > samavāya

  • 7 Her Man

       1930 - США (90 мин)
         Произв. Pathe (Э.Б.Дерр), Тэй Гарнетт
         Реж. ТЭЙ ГАРНЕТТ
         Сцен. Том Бакингэм по сюжету Гэя Тарнетта и Хауарда Хиггина
         Опер. Эдвард Снайдер
         Муз. и дир. Джозайа Зуро
         В ролях Хелен Туэлвтриз (Фрэнки), Марджори Рамбо (Энни), Рикардо Кортес (Джонни), Филипс Хоумз (Дэн), Джеймс Глисон (Стив), Гарри Суит (Эдди), Стэнли Филдз (Эл), Мэтью Белц (Рыжий), Слим Саммервилл (швед), Телма Тодд (Нелли), Фрэнклин Пэнгборн (Приятель).
       Немолодую танцовщицу Энни полиция не пускает в Нью-Йорк, поэтому она вынуждена вернуться в тот мир, который так хотела покинуть: в многолюдный порт в Южной Америке и в матросский бар «Талия», где она в очередной раз утопит горечь поражения в алкоголе. В «Талии» работает и юная Фрэнки; она обирает заезжих моряков, рассказывая им о своих горестях, об отчаянных мечтах о побеге - обо всем, чем так легко разжалобить слушателя (тем более что Фрэнки чувствует все это на самом деле). Если моряк отказывается выворачивать карманы, появляется покровитель Фрэнки Джонни. Он разбирается с упрямцами, а заодно из ревности - и с кавалерами Фрэнки. При необходимости он их убивает. Так в пылу драки, которую он затеял намеренно, он швыряет нож в Рыжего и кладет его на месте. В «Талии» Фрэнки знакомится со светловолосым моряком Дэном, с которым всегда рядом товарищи: Стив и Эдди. Эдди - баловень фортуны; он постоянно выигрывает в игровые автоматы, а Стив, не уставая поражаться везению друга, не может выжать из них ни цента. Фрэнки влюбляется в Дэна, хотя Энни советовала ей никогда не доверять словам моряка. Дэн не возвращается на корабль и остается с Фрэнки. Он придумывает ей день рождения (она сама не знает, когда родилась) и дарит ей первый в ее жизни подарок - туфли. Дэн и Фрэнки заходят помолиться в церковь. На пляже они клянутся друг другу в верности. Дэн хочет увезти Фрэнки из этого города и жениться на ней. Прежде чем уехать, Фрэнки должна зайти в «Талию». Там она обнаруживает, что Джонни расставил западню, чтобы устранить Дэна. Когда приходит Дэн, Фрэнки притворяется, будто глумилась над ним, выслушивая его клятвы. Этим вынужденным притворством она надеется вынудить Джонни отказаться от плана. Дэн уходит, огорченный и расстроенный. Энни говорит ему правду. Он возвращается в бар и нападает на Джонни. Масштабная драка. Джонни бросает нож в Дэна, но промахивается и попадает в дверь. Чуть позже Джонни сам напарывается на этот нож. Энни кричит от радости. Влюбленные навсегда покидают этот квартал.
        Самая цельная, самая стильная и наиболее характерная картина Тэя Гарнетта. Этот фильм построен в гораздо большей степени на атмосфере, чем на действии. В его интонации есть наглость и пронзительность матросских песен. К слову, именно знаменитая песня «Фрэнки и Джонни» подсказала Тэю Гарнетту идею фильма, в котором прежде всего выражается грустная красочность жизни, романтичная сентиментальность - внешне игривая, но таящая внутри горечь и разочарование. Неоднозначность интонации хорошо отражается в форме и стиле картины: весьма виртуозные движения камеры показывают (и ограничивают) густонаселенный, но замкнутый мир, где персонажей постоянно бросает от избытка чувств к меланхолии, от лихорадочной возбужденности к безысходному отчаянию, при этом они остаются пленниками своей судьбы. Кишащая толпа, места для увеселений - самая тесная тюрьма. Подлинная героиня этого мира - Энни, стареющая танцовщица, которая ясно осознает свое падение и именно тем дорога сердцу режиссера. По контрасту с ее горькой и испорченной жизнью Гарнетт рисует безумную, идеальную любовь, не подверженную превратностям времени; действительно, в образах 2 героев фильма и той любви, что связывает их, есть что-то нереальное. Хэппи-энд переносит их прямиком в вечность и на поэтичной кульминационной ноте завершает фильм, который, как и большинство картин Гарнетта, служит приглашением в мечту: суровую, болезненную, лишенную всякой слащавости и похожую на моряцкую песню. Восхитительные титры: имена, написанные на песке, смываются последними волнами, умирающими на берегу. Ремейк: Хозяйка кафе, Cafe-Hostess, Сидни Сэлкоу, 1939.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Her Man

См. также в других словарях:

  • толпа — бездушная (Дика Ш.); безликая (Арцыбашев); беспечная (П.Я.); бессмысленная (Мей); буйная (Полежаев, Свириденко); вздорная (Пушкин); кичливая (Апухтин); коварная (Апухтин, Полежаев); лживая (Некрасов); мятежная (Льдов); нестройная (Голенищев… …   Словарь эпитетов

  • те́сный — ая, ое; сен, сна, сно, тесны и тесны. 1. Такой, в котором мало свободного места, простора, недостаточный по пространству. Тесная квартира. □ Я сижу в кабинете жандармского полковника, в маленькой комнате, сумрачной и тесной; широкий письменный… …   Малый академический словарь

  • ТЕСНЫЙ — ТЕСНЫЙ, тесная, тесное; тесен, тесна, тесно. 1. Недостаточный по пространству, непросторный, такой, что мало места. Тесная комната. Тесная улица. Тесный проход. Комната слишком тесна. 2. Сплоченный, состоящий из предметов, отстоящих друг от друга …   Толковый словарь Ушакова

  • тесный — прил., употр. часто Морфология: тесен, тесна, тесно, тесны и тесны; теснее; нар. тесно   затруднённое передвижение 1. Тесным называют какое либо помещение, в котором из за его небольших размеров или большого количества мебели мало свободного… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ИМАЖИНИЗМ —         (от лат. образ)         лит. течение, возникшее в первые послереволюционные годы на основе худож. поисков рус. авангарда. Название восходит к англ. имажизму (1908) (Т.Э. Хьюм, Э. Паунд), знакомство с к рым в России произошло после статьи… …   Энциклопедия культурологии

  • Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • КОГЕН — (Cohen) Герман (1842 1918) немецкий философ, основатель и виднейший представитель марбургской школы неокантианства. Основные работы: ‘Теория опыта Канта’ (1885), ‘Обоснование Кантом этики’ (1877), ‘Обоснование Кантом эстетики’ (1889), ‘Логика… …   История Философии: Энциклопедия

  • Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… …   Литературная энциклопедия

  • Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Общественное мнение — У этого термина существуют и другие значения, см. Общественное мнение (значения). Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Общественное мнение …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»